The cap was so thoroughly rusted that she couldn’t twist it off, so she decided to break the bottle open on a rock. “My heart was pounding,” she said. She extracted the scroll: a sheet of white paper covered in cursive handwriting. Hiroyama’s spirits sank when she realized that the letter was written in French. Lauren Collins, The New Yorker
Rassegna della stampa culturale americana e inglese. Segnalazioni di novità in libreria, articoli, interviste, dibattiti, idee e pettegolezzi.
21.6.26
Signed, Sealed, Delivered
Reiko
Hiroyama lives on Ishigaki, a subtropical island in Japan. One morning,
she went out to comb the beach near her house. Beachcombing conjures up
a leisurely world of sand dollars and Daiquiris, but Hiroyama’s
practice was actually about bringing in the trash. Over the years, she’d
retrieved flip-flops, jerricans, hairbrushes, toothbrushes, fishing
nets, and a seemingly endless array of bottles—jugs, flasks, milk
bottles, beer bottles, water bottles, detergent bottles, baby bottles,
motor-oil bottles. Yet that day a turquoise glass bottle caught her eye.
Its neck was sticking out of the sand. There was a scroll-like object
inside. “The sunlight shining on it gave it a strong presence,” Hiroyama
recalled. “It seemed to say, ‘I’m here!’ ”
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)

Nessun commento:
Posta un commento