Rassegna della stampa culturale americana e inglese. Segnalazioni di novità in libreria, articoli, interviste, dibattiti, idee e pettegolezzi.
25.2.24
Reading is so sexy
18.2.24
Five of the best books about gossip
Much Ado About Nothing by William Shakespeare
The play’s title is a triple entendre: in Elizabethan England, “nothing” was slang for “vagina”, and was pronounced as “no-ting”, suggesting “noticing” – a nod to the gossip and eavesdropping that carve the plot. A conversation about Beatrice’s “love” for Benedick is staged for Benedick to overhear, and vice versa, which leads to the pair getting together. Later, Borachio is overheard bragging about tricking Claudio by pretending to woo his love interest, Hero, and is arrested.
questo è uno dei cinque libri sui pettegolezzi consigliati da Ella Creamer, The Guardian
11.2.24
A Brief History of the United States’ Accents and Dialects
What’s the difference between these two linguistic terms? Accents center on the pronunciation of words, while dialects encompass pronunciation, vocabulary and grammar. They both often vary by region. Megan Ulu-Lani Boyanton, Smithsonian
(Nella foto: New Orleans)